-
1 vendicare
vendicare v. ( véndico, véndichi) I. tr. venger: vendicare un torto venger une injustice; vendicare col sangue venger dans le sang, laver dans le sang; vendicare l'onore di qcu. venger l'honneur de qqn. II. prnl. vendicarsi se venger: vendicarsi di un torto se venger d'une injustice. -
2 torto
I agg.скрученный, кручёныйII m. (offesa)1.оскорбление (n.), обида (f.); (ingiustizia) неправота (f.); несправедливость (f.); (colpa) вина (f.); (errore) промах, ошибка (f.)vendicare un torto — отомстить за оскорбление + dat.
gli fai torto se gli attribuisci un tale proposito — ты обижаешь его, приписывая ему подобные намерения
fare un torto a qd. — нанести обиду (провиниться перед + strum.)
hai torto a credere che il peggio sia passato — ты ошибаешься, полагая, что худшее позади
non so chi ha ragione e chi ha torto — не знаю, кто прав, кто виноват
non hai tutti i torti — пожалуй, ты кое в чём прав
mi accorgo solo ora di essere stato dalla parte del torto — я только сейчас понял, что ошибался (что был неправ; что взял сторону тех, кто был неправ)
il mio torto è stato di non averti avvisato in tempo — моя ошибка заключается в том, что я тебя вовремя не предупредил
"Erano i giorni in cui era meglio avere torto con Sartre, che ragione con Aron" (R. Bracalini) — "Это было время, когда выгоднее было заблуждаться с Сартром, нежели не заблуждаться с Ароном" (Р. Бракалини)
2.•◆
a torto — зря (напрасно) (avv.)li rimproverasti, e non a torto — ты не напрасно их ругал
i fatti gli hanno dato torto — жизнь показала, что он ошибался (был неправ)
-
3 (to) requite
(to) requite /rɪˈkwaɪt/v. t.1 contraccambiare; ricambiare: to requite a favour, ricambiare un favore; to requite evil with good, ricambiare il male col bene; to requite sb. 's love, contraccambiare l'amore di q. -
4 (to) requite
(to) requite /rɪˈkwaɪt/v. t.1 contraccambiare; ricambiare: to requite a favour, ricambiare un favore; to requite evil with good, ricambiare il male col bene; to requite sb. 's love, contraccambiare l'amore di q.
См. также в других словарях:
vendicare — ven·di·cà·re v.tr. (io véndico) AU 1. far vendetta in nome di qcn.: vendicare un amico ucciso, vendicare la morte del padre, del fratello 2. soddisfare, riscattare qcs. con una vendetta: vendicare un torto, un oltraggio, un ingiustizia;… … Dizionario italiano
vendicare — [lat. vindĭcare, der. di vindex dĭcis vindice , propr. esercitare le funzioni di vindice ] (io véndico, tu véndichi, ecc.). ■ v. tr. [fare vendetta di un torto vero o presunto: v. un offesa ] ▶◀ [in modo cruento] lavare col sangue. ↓ restituire,… … Enciclopedia Italiana
vendicare — {{hw}}{{vendicare}}{{/hw}}A v. tr. (pres. io vendico , tu vendichi ) Far scontare un torto, un ingiustizia, un delitto, arrecando volontariamente un danno più o meno grave all offensore: vendicare un ingiustizia; vendicare il fratello ucciso;… … Enciclopedia di italiano
vendicare — A v. tr. 1. (un torto, un delitto, ecc.) ricambiare, restituire, fare pagare CONTR. perdonare, rimettere, condonare 2. far giustizia, punire CONTR. perdonare B vendicarsi v. rifl. rivalersi, rifarsi, farsi gius … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
sgarbo — sgàr·bo s.m. 1. AD azione, parola, comportamento scortese; villania: fare, ricevere uno sgarbo | eufem., torto, offesa: vendicare uno sgarbo Sinonimi: cafonaggine, cafonata, cafoneria, malgarbo, scortesia, sgarbataggine, sgarbatezza, sgarberia,… … Dizionario italiano
vendetta — {{hw}}{{vendetta}}{{/hw}}s. f. 1 Offesa, danno più o meno grave inflitto a qlcu. per fargli scontare un torto o un ingiustizia subita: giurare vendetta | Far vendetta di, vendicare | Ricevere –v, essere vendicato; CONTR. Perdono. 2 Castigo: la… … Enciclopedia di italiano